Neueste | Meistgesehene
Neueste | Meistgelesene




OLYNTHOS - Das antike Olynthos in Chalkidiki

  164 Wörter 1 Minute 830 × gelesen
2019-05-25 2019-06-10 25.05.2019

Das antike Olynthos, das bedeutendste politische Zentrum der Chalkidiki in der klassischen Zeit, erstreckt sich über zwei Hügel: Auf dem Südhügel liegt die Stadt, die im 7. Jahrhundert v. Chr. Von den Bottiäern gegründet und 479 v. Chr. Von den Persern zerstört wurde. Auf dem Nordhügel liegt die klassizistische Stadt, die im Hippodameianischen System erbaut wurde und in vertikaler Richtung breite und schmale Straßen kreuzt, die regelmäßige Architekturblöcke bilden (87 x 35 m). Bemerkenswert ist der Typ des olympischen Hauses mit den "Nudeln" auf der Nordseite des Innenhofs, umgeben von Räumen und Nebenräumen. Sehr eindrucksvoll sind die Mosaike aus dem Männerquartier, die zu den frühesten bekannten Exemplaren der Klassik zählen.

Die ersten Ausgrabungen des Geländes wurden 1928-1938 von der American School of Classical Studies unter der Leitung von Prof. D.M. Robinson. 1992 wurde der 16. E.P.C.A. übernahm die Aufgabe der Restaurierung und Landschaftsgestaltung der Siedlung auf dem Nordhügel.

Übersetzung aus dem Griechischen
Autor: Elisavet Tsigarida, IST ’E.P.K.A.
© http://odysseus.culture.gr/
Ministerium für Kultur & Sport

53 Bilder für das Keyword Olynthos Chalkidiki gefunden.

Das antike Olynthos auf Chalkidiki erstreckt sich über zwei Hügel, ist gut ausgesetzt, man sieht vollständige Umrisse, schöne Mosaike und teilweise auch die Wasserversorgung der Stadt, die zur besseren Vorsicht und Verteidigung auf einem Hügel errichtet wurde. The ancient Olynthos in Halkidiki extends over two hills, is very well exposed, you can see complete outlines, beautiful mosaics and partly also the water supply of the city, which was built for better care and defense on a hill. Η αρχαία Όλυνθος στη Χαλκιδική εκτείνεται σε δύο λόφους, ήταν δομημένη σύμφωνα με το Ιπποδάμειο σύστημα, σε έκταση 600Χ300μ., με οικοδομικά τετράγωνα που χωρίζονταν από οριζόντιες και κάθετες οδούς. Dimitrios Pergialis
Das antike Olynthos auf Chalkidiki erstreckt sich über zwei Hügel, ist gut ausgesetzt, man sieht vollständige Umrisse, schöne Mosaike und teilweise auch die Wasserversorgung der Stadt, die zur besseren Vorsicht und Verteidigung auf einem Hügel errichtet wurde. The ancient Olynthos in Halkidiki extends over two hills, is very well exposed, you can see complete outlines, beautiful mosaics and partly also the water supply of the city, which was built for better care and defense on a hill. Η αρχαία Όλυνθος στη Χαλκιδική εκτείνεται σε δύο λόφους, ήταν δομημένη σύμφωνα με το Ιπποδάμειο σύστημα, σε έκταση 600Χ300μ., με οικοδομικά τετράγωνα που χωρίζονταν από οριζόντιες και κάθετες οδούς. Dimitrios Pergialis
Das antike Olynthos auf Chalkidiki erstreckt sich über zwei Hügel, ist gut ausgesetzt, man sieht vollständige Umrisse, schöne Mosaike und teilweise auch die Wasserversorgung der Stadt, die zur besseren Vorsicht und Verteidigung auf einem Hügel errichtet wurde. The ancient Olynthos in Halkidiki extends over two hills, is very well exposed, you can see complete outlines, beautiful mosaics and partly also the water supply of the city, which was built for better care and defense on a hill. Η αρχαία Όλυνθος στη Χαλκιδική εκτείνεται σε δύο λόφους, ήταν δομημένη σύμφωνα με το Ιπποδάμειο σύστημα, σε έκταση 600Χ300μ., με οικοδομικά τετράγωνα που χωρίζονταν από οριζόντιες και κάθετες οδούς. Dimitrios Pergialis
Das antike Olynthos auf Chalkidiki erstreckt sich über zwei Hügel, ist gut ausgesetzt, man sieht vollständige Umrisse, schöne Mosaike und teilweise auch die Wasserversorgung der Stadt, die zur besseren Vorsicht und Verteidigung auf einem Hügel errichtet wurde. The ancient Olynthos in Halkidiki extends over two hills, is very well exposed, you can see complete outlines, beautiful mosaics and partly also the water supply of the city, which was built for better care and defense on a hill. Η αρχαία Όλυνθος στη Χαλκιδική εκτείνεται σε δύο λόφους, ήταν δομημένη σύμφωνα με το Ιπποδάμειο σύστημα, σε έκταση 600Χ300μ., με οικοδομικά τετράγωνα που χωρίζονταν από οριζόντιες και κάθετες οδούς. Dimitrios Pergialis
Das antike Olynthos auf Chalkidiki erstreckt sich über zwei Hügel, ist gut ausgesetzt, man sieht vollständige Umrisse, schöne Mosaike und teilweise auch die Wasserversorgung der Stadt, die zur besseren Vorsicht und Verteidigung auf einem Hügel errichtet wurde. The ancient Olynthos in Halkidiki extends over two hills, is very well exposed, you can see complete outlines, beautiful mosaics and partly also the water supply of the city, which was built for better care and defense on a hill. Η αρχαία Όλυνθος στη Χαλκιδική εκτείνεται σε δύο λόφους, ήταν δομημένη σύμφωνα με το Ιπποδάμειο σύστημα, σε έκταση 600Χ300μ., με οικοδομικά τετράγωνα που χωρίζονταν από οριζόντιες και κάθετες οδούς. Dimitrios Pergialis
Das antike Olynthos auf Chalkidiki erstreckt sich über zwei Hügel, ist gut ausgesetzt, man sieht vollständige Umrisse, schöne Mosaike und teilweise auch die Wasserversorgung der Stadt, die zur besseren Vorsicht und Verteidigung auf einem Hügel errichtet wurde. The ancient Olynthos in Halkidiki extends over two hills, is very well exposed, you can see complete outlines, beautiful mosaics and partly also the water supply of the city, which was built for better care and defense on a hill. Η αρχαία Όλυνθος στη Χαλκιδική εκτείνεται σε δύο λόφους, ήταν δομημένη σύμφωνα με το Ιπποδάμειο σύστημα, σε έκταση 600Χ300μ., με οικοδομικά τετράγωνα που χωρίζονταν από οριζόντιες και κάθετες οδούς. Dimitrios Pergialis
Das antike Olynthos auf Chalkidiki erstreckt sich über zwei Hügel, ist gut ausgesetzt, man sieht vollständige Umrisse, schöne Mosaike und teilweise auch die Wasserversorgung der Stadt, die zur besseren Vorsicht und Verteidigung auf einem Hügel errichtet wurde. The ancient Olynthos in Halkidiki extends over two hills, is very well exposed, you can see complete outlines, beautiful mosaics and partly also the water supply of the city, which was built for better care and defense on a hill. Η αρχαία Όλυνθος στη Χαλκιδική εκτείνεται σε δύο λόφους, ήταν δομημένη σύμφωνα με το Ιπποδάμειο σύστημα, σε έκταση 600Χ300μ., με οικοδομικά τετράγωνα που χωρίζονταν από οριζόντιες και κάθετες οδούς. Dimitrios Pergialis
Das antike Olynthos auf Chalkidiki erstreckt sich über zwei Hügel, ist gut ausgesetzt, man sieht vollständige Umrisse, schöne Mosaike und teilweise auch die Wasserversorgung der Stadt, die zur besseren Vorsicht und Verteidigung auf einem Hügel errichtet wurde. The ancient Olynthos in Halkidiki extends over two hills, is very well exposed, you can see complete outlines, beautiful mosaics and partly also the water supply of the city, which was built for better care and defense on a hill. Η αρχαία Όλυνθος στη Χαλκιδική εκτείνεται σε δύο λόφους, ήταν δομημένη σύμφωνα με το Ιπποδάμειο σύστημα, σε έκταση 600Χ300μ., με οικοδομικά τετράγωνα που χωρίζονταν από οριζόντιες και κάθετες οδούς. Dimitrios Pergialis
Das antike Olynthos auf Chalkidiki erstreckt sich über zwei Hügel, ist gut ausgesetzt, man sieht vollständige Umrisse, schöne Mosaike und teilweise auch die Wasserversorgung der Stadt, die zur besseren Vorsicht und Verteidigung auf einem Hügel errichtet wurde. The ancient Olynthos in Halkidiki extends over two hills, is very well exposed, you can see complete outlines, beautiful mosaics and partly also the water supply of the city, which was built for better care and defense on a hill. Η αρχαία Όλυνθος στη Χαλκιδική εκτείνεται σε δύο λόφους, ήταν δομημένη σύμφωνα με το Ιπποδάμειο σύστημα, σε έκταση 600Χ300μ., με οικοδομικά τετράγωνα που χωρίζονταν από οριζόντιες και κάθετες οδούς. Dimitrios Pergialis
Das antike Olynthos auf Chalkidiki erstreckt sich über zwei Hügel, ist gut ausgesetzt, man sieht vollständige Umrisse, schöne Mosaike und teilweise auch die Wasserversorgung der Stadt, die zur besseren Vorsicht und Verteidigung auf einem Hügel errichtet wurde. The ancient Olynthos in Halkidiki extends over two hills, is very well exposed, you can see complete outlines, beautiful mosaics and partly also the water supply of the city, which was built for better care and defense on a hill. Η αρχαία Όλυνθος στη Χαλκιδική εκτείνεται σε δύο λόφους, ήταν δομημένη σύμφωνα με το Ιπποδάμειο σύστημα, σε έκταση 600Χ300μ., με οικοδομικά τετράγωνα που χωρίζονταν από οριζόντιες και κάθετες οδούς. Dimitrios Pergialis
Das antike Olynthos auf Chalkidiki erstreckt sich über zwei Hügel, ist gut ausgesetzt, man sieht vollständige Umrisse, schöne Mosaike und teilweise auch die Wasserversorgung der Stadt, die zur besseren Vorsicht und Verteidigung auf einem Hügel errichtet wurde. The ancient Olynthos in Halkidiki extends over two hills, is very well exposed, you can see complete outlines, beautiful mosaics and partly also the water supply of the city, which was built for better care and defense on a hill. Η αρχαία Όλυνθος στη Χαλκιδική εκτείνεται σε δύο λόφους, ήταν δομημένη σύμφωνα με το Ιπποδάμειο σύστημα, σε έκταση 600Χ300μ., με οικοδομικά τετράγωνα που χωρίζονταν από οριζόντιες και κάθετες οδούς. Dimitrios Pergialis
Das antike Olynthos auf Chalkidiki erstreckt sich über zwei Hügel, ist gut ausgesetzt, man sieht vollständige Umrisse, schöne Mosaike und teilweise auch die Wasserversorgung der Stadt, die zur besseren Vorsicht und Verteidigung auf einem Hügel errichtet wurde. The ancient Olynthos in Halkidiki extends over two hills, is very well exposed, you can see complete outlines, beautiful mosaics and partly also the water supply of the city, which was built for better care and defense on a hill. Η αρχαία Όλυνθος στη Χαλκιδική εκτείνεται σε δύο λόφους, ήταν δομημένη σύμφωνα με το Ιπποδάμειο σύστημα, σε έκταση 600Χ300μ., με οικοδομικά τετράγωνα που χωρίζονταν από οριζόντιες και κάθετες οδούς. Dimitrios Pergialis
Das antike Olynthos auf Chalkidiki erstreckt sich über zwei Hügel, ist gut ausgesetzt, man sieht vollständige Umrisse, schöne Mosaike und teilweise auch die Wasserversorgung der Stadt, die zur besseren Vorsicht und Verteidigung auf einem Hügel errichtet wurde. The ancient Olynthos in Halkidiki extends over two hills, is very well exposed, you can see complete outlines, beautiful mosaics and partly also the water supply of the city, which was built for better care and defense on a hill. Η αρχαία Όλυνθος στη Χαλκιδική εκτείνεται σε δύο λόφους, ήταν δομημένη σύμφωνα με το Ιπποδάμειο σύστημα, σε έκταση 600Χ300μ., με οικοδομικά τετράγωνα που χωρίζονταν από οριζόντιες και κάθετες οδούς. Dimitrios Pergialis
Das antike Olynthos auf Chalkidiki erstreckt sich über zwei Hügel, ist gut ausgesetzt, man sieht vollständige Umrisse, schöne Mosaike und teilweise auch die Wasserversorgung der Stadt, die zur besseren Vorsicht und Verteidigung auf einem Hügel errichtet wurde. The ancient Olynthos in Halkidiki extends over two hills, is very well exposed, you can see complete outlines, beautiful mosaics and partly also the water supply of the city, which was built for better care and defense on a hill. Η αρχαία Όλυνθος στη Χαλκιδική εκτείνεται σε δύο λόφους, ήταν δομημένη σύμφωνα με το Ιπποδάμειο σύστημα, σε έκταση 600Χ300μ., με οικοδομικά τετράγωνα που χωρίζονταν από οριζόντιες και κάθετες οδούς. Dimitrios Pergialis
Das antike Olynthos auf Chalkidiki erstreckt sich über zwei Hügel, ist gut ausgesetzt, man sieht vollständige Umrisse, schöne Mosaike und teilweise auch die Wasserversorgung der Stadt, die zur besseren Vorsicht und Verteidigung auf einem Hügel errichtet wurde. The ancient Olynthos in Halkidiki extends over two hills, is very well exposed, you can see complete outlines, beautiful mosaics and partly also the water supply of the city, which was built for better care and defense on a hill. Η αρχαία Όλυνθος στη Χαλκιδική εκτείνεται σε δύο λόφους, ήταν δομημένη σύμφωνα με το Ιπποδάμειο σύστημα, σε έκταση 600Χ300μ., με οικοδομικά τετράγωνα που χωρίζονταν από οριζόντιες και κάθετες οδούς. Dimitrios Pergialis
Das antike Olynthos auf Chalkidiki erstreckt sich über zwei Hügel, ist gut ausgesetzt, man sieht vollständige Umrisse, schöne Mosaike und teilweise auch die Wasserversorgung der Stadt, die zur besseren Vorsicht und Verteidigung auf einem Hügel errichtet wurde. The ancient Olynthos in Halkidiki extends over two hills, is very well exposed, you can see complete outlines, beautiful mosaics and partly also the water supply of the city, which was built for better care and defense on a hill. Η αρχαία Όλυνθος στη Χαλκιδική εκτείνεται σε δύο λόφους, ήταν δομημένη σύμφωνα με το Ιπποδάμειο σύστημα, σε έκταση 600Χ300μ., με οικοδομικά τετράγωνα που χωρίζονταν από οριζόντιες και κάθετες οδούς. Dimitrios Pergialis
Das antike Olynthos auf Chalkidiki erstreckt sich über zwei Hügel, ist gut ausgesetzt, man sieht vollständige Umrisse, schöne Mosaike und teilweise auch die Wasserversorgung der Stadt, die zur besseren Vorsicht und Verteidigung auf einem Hügel errichtet wurde. The ancient Olynthos in Halkidiki extends over two hills, is very well exposed, you can see complete outlines, beautiful mosaics and partly also the water supply of the city, which was built for better care and defense on a hill. Η αρχαία Όλυνθος στη Χαλκιδική εκτείνεται σε δύο λόφους, ήταν δομημένη σύμφωνα με το Ιπποδάμειο σύστημα, σε έκταση 600Χ300μ., με οικοδομικά τετράγωνα που χωρίζονταν από οριζόντιες και κάθετες οδούς. Dimitrios Pergialis
Das antike Olynthos auf Chalkidiki erstreckt sich über zwei Hügel, ist gut ausgesetzt, man sieht vollständige Umrisse, schöne Mosaike und teilweise auch die Wasserversorgung der Stadt, die zur besseren Vorsicht und Verteidigung auf einem Hügel errichtet wurde. The ancient Olynthos in Halkidiki extends over two hills, is very well exposed, you can see complete outlines, beautiful mosaics and partly also the water supply of the city, which was built for better care and defense on a hill. Η αρχαία Όλυνθος στη Χαλκιδική εκτείνεται σε δύο λόφους, ήταν δομημένη σύμφωνα με το Ιπποδάμειο σύστημα, σε έκταση 600Χ300μ., με οικοδομικά τετράγωνα που χωρίζονταν από οριζόντιες και κάθετες οδούς. Dimitrios Pergialis
Das antike Olynthos auf Chalkidiki erstreckt sich über zwei Hügel, ist gut ausgesetzt, man sieht vollständige Umrisse, schöne Mosaike und teilweise auch die Wasserversorgung der Stadt, die zur besseren Vorsicht und Verteidigung auf einem Hügel errichtet wurde. The ancient Olynthos in Halkidiki extends over two hills, is very well exposed, you can see complete outlines, beautiful mosaics and partly also the water supply of the city, which was built for better care and defense on a hill. Η αρχαία Όλυνθος στη Χαλκιδική εκτείνεται σε δύο λόφους, ήταν δομημένη σύμφωνα με το Ιπποδάμειο σύστημα, σε έκταση 600Χ300μ., με οικοδομικά τετράγωνα που χωρίζονταν από οριζόντιες και κάθετες οδούς. Dimitrios Pergialis
Das antike Olynthos auf Chalkidiki erstreckt sich über zwei Hügel, ist gut ausgesetzt, man sieht vollständige Umrisse, schöne Mosaike und teilweise auch die Wasserversorgung der Stadt, die zur besseren Vorsicht und Verteidigung auf einem Hügel errichtet wurde. The ancient Olynthos in Halkidiki extends over two hills, is very well exposed, you can see complete outlines, beautiful mosaics and partly also the water supply of the city, which was built for better care and defense on a hill. Η αρχαία Όλυνθος στη Χαλκιδική εκτείνεται σε δύο λόφους, ήταν δομημένη σύμφωνα με το Ιπποδάμειο σύστημα, σε έκταση 600Χ300μ., με οικοδομικά τετράγωνα που χωρίζονταν από οριζόντιες και κάθετες οδούς. Dimitrios Pergialis
Das antike Olynthos auf Chalkidiki erstreckt sich über zwei Hügel, ist gut ausgesetzt, man sieht vollständige Umrisse, schöne Mosaike und teilweise auch die Wasserversorgung der Stadt, die zur besseren Vorsicht und Verteidigung auf einem Hügel errichtet wurde. The ancient Olynthos in Halkidiki extends over two hills, is very well exposed, you can see complete outlines, beautiful mosaics and partly also the water supply of the city, which was built for better care and defense on a hill. Η αρχαία Όλυνθος στη Χαλκιδική εκτείνεται σε δύο λόφους, ήταν δομημένη σύμφωνα με το Ιπποδάμειο σύστημα, σε έκταση 600Χ300μ., με οικοδομικά τετράγωνα που χωρίζονταν από οριζόντιες και κάθετες οδούς. Dimitrios Pergialis
Das antike Olynthos auf Chalkidiki erstreckt sich über zwei Hügel, ist gut ausgesetzt, man sieht vollständige Umrisse, schöne Mosaike und teilweise auch die Wasserversorgung der Stadt, die zur besseren Vorsicht und Verteidigung auf einem Hügel errichtet wurde. The ancient Olynthos in Halkidiki extends over two hills, is very well exposed, you can see complete outlines, beautiful mosaics and partly also the water supply of the city, which was built for better care and defense on a hill. Η αρχαία Όλυνθος στη Χαλκιδική εκτείνεται σε δύο λόφους, ήταν δομημένη σύμφωνα με το Ιπποδάμειο σύστημα, σε έκταση 600Χ300μ., με οικοδομικά τετράγωνα που χωρίζονταν από οριζόντιες και κάθετες οδούς. Dimitrios Pergialis
Das antike Olynthos auf Chalkidiki erstreckt sich über zwei Hügel, ist gut ausgesetzt, man sieht vollständige Umrisse, schöne Mosaike und teilweise auch die Wasserversorgung der Stadt, die zur besseren Vorsicht und Verteidigung auf einem Hügel errichtet wurde. The ancient Olynthos in Halkidiki extends over two hills, is very well exposed, you can see complete outlines, beautiful mosaics and partly also the water supply of the city, which was built for better care and defense on a hill. Η αρχαία Όλυνθος στη Χαλκιδική εκτείνεται σε δύο λόφους, ήταν δομημένη σύμφωνα με το Ιπποδάμειο σύστημα, σε έκταση 600Χ300μ., με οικοδομικά τετράγωνα που χωρίζονταν από οριζόντιες και κάθετες οδούς. Dimitrios Pergialis
Das antike Olynthos auf Chalkidiki erstreckt sich über zwei Hügel, ist gut ausgesetzt, man sieht vollständige Umrisse, schöne Mosaike und teilweise auch die Wasserversorgung der Stadt, die zur besseren Vorsicht und Verteidigung auf einem Hügel errichtet wurde. The ancient Olynthos in Halkidiki extends over two hills, is very well exposed, you can see complete outlines, beautiful mosaics and partly also the water supply of the city, which was built for better care and defense on a hill. Η αρχαία Όλυνθος στη Χαλκιδική εκτείνεται σε δύο λόφους, ήταν δομημένη σύμφωνα με το Ιπποδάμειο σύστημα, σε έκταση 600Χ300μ., με οικοδομικά τετράγωνα που χωρίζονταν από οριζόντιες και κάθετες οδούς. Dimitrios Pergialis
Das antike Olynthos auf Chalkidiki erstreckt sich über zwei Hügel, ist gut ausgesetzt, man sieht vollständige Umrisse, schöne Mosaike und teilweise auch die Wasserversorgung der Stadt, die zur besseren Vorsicht und Verteidigung auf einem Hügel errichtet wurde. The ancient Olynthos in Halkidiki extends over two hills, is very well exposed, you can see complete outlines, beautiful mosaics and partly also the water supply of the city, which was built for better care and defense on a hill. Η αρχαία Όλυνθος στη Χαλκιδική εκτείνεται σε δύο λόφους, ήταν δομημένη σύμφωνα με το Ιπποδάμειο σύστημα, σε έκταση 600Χ300μ., με οικοδομικά τετράγωνα που χωρίζονταν από οριζόντιες και κάθετες οδούς. Dimitrios Pergialis
Das antike Olynthos auf Chalkidiki erstreckt sich über zwei Hügel, ist gut ausgesetzt, man sieht vollständige Umrisse, schöne Mosaike und teilweise auch die Wasserversorgung der Stadt, die zur besseren Vorsicht und Verteidigung auf einem Hügel errichtet wurde. The ancient Olynthos in Halkidiki extends over two hills, is very well exposed, you can see complete outlines, beautiful mosaics and partly also the water supply of the city, which was built for better care and defense on a hill. Η αρχαία Όλυνθος στη Χαλκιδική εκτείνεται σε δύο λόφους, ήταν δομημένη σύμφωνα με το Ιπποδάμειο σύστημα, σε έκταση 600Χ300μ., με οικοδομικά τετράγωνα που χωρίζονταν από οριζόντιες και κάθετες οδούς. Dimitrios Pergialis
Das antike Olynthos auf Chalkidiki erstreckt sich über zwei Hügel, ist gut ausgesetzt, man sieht vollständige Umrisse, schöne Mosaike und teilweise auch die Wasserversorgung der Stadt, die zur besseren Vorsicht und Verteidigung auf einem Hügel errichtet wurde. The ancient Olynthos in Halkidiki extends over two hills, is very well exposed, you can see complete outlines, beautiful mosaics and partly also the water supply of the city, which was built for better care and defense on a hill. Η αρχαία Όλυνθος στη Χαλκιδική εκτείνεται σε δύο λόφους, ήταν δομημένη σύμφωνα με το Ιπποδάμειο σύστημα, σε έκταση 600Χ300μ., με οικοδομικά τετράγωνα που χωρίζονταν από οριζόντιες και κάθετες οδούς. Dimitrios Pergialis
Das antike Olynthos auf Chalkidiki erstreckt sich über zwei Hügel, ist gut ausgesetzt, man sieht vollständige Umrisse, schöne Mosaike und teilweise auch die Wasserversorgung der Stadt, die zur besseren Vorsicht und Verteidigung auf einem Hügel errichtet wurde. The ancient Olynthos in Halkidiki extends over two hills, is very well exposed, you can see complete outlines, beautiful mosaics and partly also the water supply of the city, which was built for better care and defense on a hill. Η αρχαία Όλυνθος στη Χαλκιδική εκτείνεται σε δύο λόφους, ήταν δομημένη σύμφωνα με το Ιπποδάμειο σύστημα, σε έκταση 600Χ300μ., με οικοδομικά τετράγωνα που χωρίζονταν από οριζόντιες και κάθετες οδούς. Dimitrios Pergialis
Das antike Olynthos auf Chalkidiki erstreckt sich über zwei Hügel, ist gut ausgesetzt, man sieht vollständige Umrisse, schöne Mosaike und teilweise auch die Wasserversorgung der Stadt, die zur besseren Vorsicht und Verteidigung auf einem Hügel errichtet wurde. The ancient Olynthos in Halkidiki extends over two hills, is very well exposed, you can see complete outlines, beautiful mosaics and partly also the water supply of the city, which was built for better care and defense on a hill. Η αρχαία Όλυνθος στη Χαλκιδική εκτείνεται σε δύο λόφους, ήταν δομημένη σύμφωνα με το Ιπποδάμειο σύστημα, σε έκταση 600Χ300μ., με οικοδομικά τετράγωνα που χωρίζονταν από οριζόντιες και κάθετες οδούς. Dimitrios Pergialis
Das antike Olynthos auf Chalkidiki erstreckt sich über zwei Hügel, ist gut ausgesetzt, man sieht vollständige Umrisse, schöne Mosaike und teilweise auch die Wasserversorgung der Stadt, die zur besseren Vorsicht und Verteidigung auf einem Hügel errichtet wurde. The ancient Olynthos in Halkidiki extends over two hills, is very well exposed, you can see complete outlines, beautiful mosaics and partly also the water supply of the city, which was built for better care and defense on a hill. Η αρχαία Όλυνθος στη Χαλκιδική εκτείνεται σε δύο λόφους, ήταν δομημένη σύμφωνα με το Ιπποδάμειο σύστημα, σε έκταση 600Χ300μ., με οικοδομικά τετράγωνα που χωρίζονταν από οριζόντιες και κάθετες οδούς. Dimitrios Pergialis
Das antike Olynthos auf Chalkidiki erstreckt sich über zwei Hügel, ist gut ausgesetzt, man sieht vollständige Umrisse, schöne Mosaike und teilweise auch die Wasserversorgung der Stadt, die zur besseren Vorsicht und Verteidigung auf einem Hügel errichtet wurde. The ancient Olynthos in Halkidiki extends over two hills, is very well exposed, you can see complete outlines, beautiful mosaics and partly also the water supply of the city, which was built for better care and defense on a hill. Η αρχαία Όλυνθος στη Χαλκιδική εκτείνεται σε δύο λόφους, ήταν δομημένη σύμφωνα με το Ιπποδάμειο σύστημα, σε έκταση 600Χ300μ., με οικοδομικά τετράγωνα που χωρίζονταν από οριζόντιες και κάθετες οδούς. Dimitrios Pergialis
Das antike Olynthos auf Chalkidiki erstreckt sich über zwei Hügel, ist gut ausgesetzt, man sieht vollständige Umrisse, schöne Mosaike und teilweise auch die Wasserversorgung der Stadt, die zur besseren Vorsicht und Verteidigung auf einem Hügel errichtet wurde. The ancient Olynthos in Halkidiki extends over two hills, is very well exposed, you can see complete outlines, beautiful mosaics and partly also the water supply of the city, which was built for better care and defense on a hill. Η αρχαία Όλυνθος στη Χαλκιδική εκτείνεται σε δύο λόφους, ήταν δομημένη σύμφωνα με το Ιπποδάμειο σύστημα, σε έκταση 600Χ300μ., με οικοδομικά τετράγωνα που χωρίζονταν από οριζόντιες και κάθετες οδούς. Dimitrios Pergialis
Das antike Olynthos auf Chalkidiki erstreckt sich über zwei Hügel, ist gut ausgesetzt, man sieht vollständige Umrisse, schöne Mosaike und teilweise auch die Wasserversorgung der Stadt, die zur besseren Vorsicht und Verteidigung auf einem Hügel errichtet wurde. The ancient Olynthos in Halkidiki extends over two hills, is very well exposed, you can see complete outlines, beautiful mosaics and partly also the water supply of the city, which was built for better care and defense on a hill. Η αρχαία Όλυνθος στη Χαλκιδική εκτείνεται σε δύο λόφους, ήταν δομημένη σύμφωνα με το Ιπποδάμειο σύστημα, σε έκταση 600Χ300μ., με οικοδομικά τετράγωνα που χωρίζονταν από οριζόντιες και κάθετες οδούς. Dimitrios Pergialis
Das antike Olynthos auf Chalkidiki erstreckt sich über zwei Hügel, ist gut ausgesetzt, man sieht vollständige Umrisse, schöne Mosaike und teilweise auch die Wasserversorgung der Stadt, die zur besseren Vorsicht und Verteidigung auf einem Hügel errichtet wurde. The ancient Olynthos in Halkidiki extends over two hills, is very well exposed, you can see complete outlines, beautiful mosaics and partly also the water supply of the city, which was built for better care and defense on a hill. Η αρχαία Όλυνθος στη Χαλκιδική εκτείνεται σε δύο λόφους, ήταν δομημένη σύμφωνα με το Ιπποδάμειο σύστημα, σε έκταση 600Χ300μ., με οικοδομικά τετράγωνα που χωρίζονταν από οριζόντιες και κάθετες οδούς. Dimitrios Pergialis
Das antike Olynthos auf Chalkidiki erstreckt sich über zwei Hügel, ist gut ausgesetzt, man sieht vollständige Umrisse, schöne Mosaike und teilweise auch die Wasserversorgung der Stadt, die zur besseren Vorsicht und Verteidigung auf einem Hügel errichtet wurde. The ancient Olynthos in Halkidiki extends over two hills, is very well exposed, you can see complete outlines, beautiful mosaics and partly also the water supply of the city, which was built for better care and defense on a hill. Η αρχαία Όλυνθος στη Χαλκιδική εκτείνεται σε δύο λόφους, ήταν δομημένη σύμφωνα με το Ιπποδάμειο σύστημα, σε έκταση 600Χ300μ., με οικοδομικά τετράγωνα που χωρίζονταν από οριζόντιες και κάθετες οδούς. Dimitrios Pergialis
Das antike Olynthos auf Chalkidiki erstreckt sich über zwei Hügel, ist gut ausgesetzt, man sieht vollständige Umrisse, schöne Mosaike und teilweise auch die Wasserversorgung der Stadt, die zur besseren Vorsicht und Verteidigung auf einem Hügel errichtet wurde. The ancient Olynthos in Halkidiki extends over two hills, is very well exposed, you can see complete outlines, beautiful mosaics and partly also the water supply of the city, which was built for better care and defense on a hill. Η αρχαία Όλυνθος στη Χαλκιδική εκτείνεται σε δύο λόφους, ήταν δομημένη σύμφωνα με το Ιπποδάμειο σύστημα, σε έκταση 600Χ300μ., με οικοδομικά τετράγωνα που χωρίζονταν από οριζόντιες και κάθετες οδούς. Dimitrios Pergialis
Das antike Olynthos auf Chalkidiki erstreckt sich über zwei Hügel, ist gut ausgesetzt, man sieht vollständige Umrisse, schöne Mosaike und teilweise auch die Wasserversorgung der Stadt, die zur besseren Vorsicht und Verteidigung auf einem Hügel errichtet wurde. The ancient Olynthos in Halkidiki extends over two hills, is very well exposed, you can see complete outlines, beautiful mosaics and partly also the water supply of the city, which was built for better care and defense on a hill. Η αρχαία Όλυνθος στη Χαλκιδική εκτείνεται σε δύο λόφους, ήταν δομημένη σύμφωνα με το Ιπποδάμειο σύστημα, σε έκταση 600Χ300μ., με οικοδομικά τετράγωνα που χωρίζονταν από οριζόντιες και κάθετες οδούς. Dimitrios Pergialis
Das antike Olynthos auf Chalkidiki erstreckt sich über zwei Hügel, ist gut ausgesetzt, man sieht vollständige Umrisse, schöne Mosaike und teilweise auch die Wasserversorgung der Stadt, die zur besseren Vorsicht und Verteidigung auf einem Hügel errichtet wurde. The ancient Olynthos in Halkidiki extends over two hills, is very well exposed, you can see complete outlines, beautiful mosaics and partly also the water supply of the city, which was built for better care and defense on a hill. Η αρχαία Όλυνθος στη Χαλκιδική εκτείνεται σε δύο λόφους, ήταν δομημένη σύμφωνα με το Ιπποδάμειο σύστημα, σε έκταση 600Χ300μ., με οικοδομικά τετράγωνα που χωρίζονταν από οριζόντιες και κάθετες οδούς. Dimitrios Pergialis
Das antike Olynthos auf Chalkidiki erstreckt sich über zwei Hügel, ist gut ausgesetzt, man sieht vollständige Umrisse, schöne Mosaike und teilweise auch die Wasserversorgung der Stadt, die zur besseren Vorsicht und Verteidigung auf einem Hügel errichtet wurde. The ancient Olynthos in Halkidiki extends over two hills, is very well exposed, you can see complete outlines, beautiful mosaics and partly also the water supply of the city, which was built for better care and defense on a hill. Η αρχαία Όλυνθος στη Χαλκιδική εκτείνεται σε δύο λόφους, ήταν δομημένη σύμφωνα με το Ιπποδάμειο σύστημα, σε έκταση 600Χ300μ., με οικοδομικά τετράγωνα που χωρίζονταν από οριζόντιες και κάθετες οδούς. Dimitrios Pergialis
Das antike Olynthos auf Chalkidiki erstreckt sich über zwei Hügel, ist gut ausgesetzt, man sieht vollständige Umrisse, schöne Mosaike und teilweise auch die Wasserversorgung der Stadt, die zur besseren Vorsicht und Verteidigung auf einem Hügel errichtet wurde. The ancient Olynthos in Halkidiki extends over two hills, is very well exposed, you can see complete outlines, beautiful mosaics and partly also the water supply of the city, which was built for better care and defense on a hill. Η αρχαία Όλυνθος στη Χαλκιδική εκτείνεται σε δύο λόφους, ήταν δομημένη σύμφωνα με το Ιπποδάμειο σύστημα, σε έκταση 600Χ300μ., με οικοδομικά τετράγωνα που χωρίζονταν από οριζόντιες και κάθετες οδούς. Dimitrios Pergialis
Das antike Olynthos auf Chalkidiki erstreckt sich über zwei Hügel, ist gut ausgesetzt, man sieht vollständige Umrisse, schöne Mosaike und teilweise auch die Wasserversorgung der Stadt, die zur besseren Vorsicht und Verteidigung auf einem Hügel errichtet wurde. The ancient Olynthos in Halkidiki extends over two hills, is very well exposed, you can see complete outlines, beautiful mosaics and partly also the water supply of the city, which was built for better care and defense on a hill. Η αρχαία Όλυνθος στη Χαλκιδική εκτείνεται σε δύο λόφους, ήταν δομημένη σύμφωνα με το Ιπποδάμειο σύστημα, σε έκταση 600Χ300μ., με οικοδομικά τετράγωνα που χωρίζονταν από οριζόντιες και κάθετες οδούς. Dimitrios Pergialis
Das antike Olynthos auf Chalkidiki erstreckt sich über zwei Hügel, ist gut ausgesetzt, man sieht vollständige Umrisse, schöne Mosaike und teilweise auch die Wasserversorgung der Stadt, die zur besseren Vorsicht und Verteidigung auf einem Hügel errichtet wurde. The ancient Olynthos in Halkidiki extends over two hills, is very well exposed, you can see complete outlines, beautiful mosaics and partly also the water supply of the city, which was built for better care and defense on a hill. Η αρχαία Όλυνθος στη Χαλκιδική εκτείνεται σε δύο λόφους, ήταν δομημένη σύμφωνα με το Ιπποδάμειο σύστημα, σε έκταση 600Χ300μ., με οικοδομικά τετράγωνα που χωρίζονταν από οριζόντιες και κάθετες οδούς. Dimitrios Pergialis
Das antike Olynthos auf Chalkidiki erstreckt sich über zwei Hügel, ist gut ausgesetzt, man sieht vollständige Umrisse, schöne Mosaike und teilweise auch die Wasserversorgung der Stadt, die zur besseren Vorsicht und Verteidigung auf einem Hügel errichtet wurde. The ancient Olynthos in Halkidiki extends over two hills, is very well exposed, you can see complete outlines, beautiful mosaics and partly also the water supply of the city, which was built for better care and defense on a hill. Η αρχαία Όλυνθος στη Χαλκιδική εκτείνεται σε δύο λόφους, ήταν δομημένη σύμφωνα με το Ιπποδάμειο σύστημα, σε έκταση 600Χ300μ., με οικοδομικά τετράγωνα που χωρίζονταν από οριζόντιες και κάθετες οδούς. Dimitrios Pergialis
Das antike Olynthos auf Chalkidiki erstreckt sich über zwei Hügel, ist gut ausgesetzt, man sieht vollständige Umrisse, schöne Mosaike und teilweise auch die Wasserversorgung der Stadt, die zur besseren Vorsicht und Verteidigung auf einem Hügel errichtet wurde. The ancient Olynthos in Halkidiki extends over two hills, is very well exposed, you can see complete outlines, beautiful mosaics and partly also the water supply of the city, which was built for better care and defense on a hill. Η αρχαία Όλυνθος στη Χαλκιδική εκτείνεται σε δύο λόφους, ήταν δομημένη σύμφωνα με το Ιπποδάμειο σύστημα, σε έκταση 600Χ300μ., με οικοδομικά τετράγωνα που χωρίζονταν από οριζόντιες και κάθετες οδούς. Dimitrios Pergialis
Das antike Olynthos auf Chalkidiki erstreckt sich über zwei Hügel, ist gut ausgesetzt, man sieht vollständige Umrisse, schöne Mosaike und teilweise auch die Wasserversorgung der Stadt, die zur besseren Vorsicht und Verteidigung auf einem Hügel errichtet wurde. The ancient Olynthos in Halkidiki extends over two hills, is very well exposed, you can see complete outlines, beautiful mosaics and partly also the water supply of the city, which was built for better care and defense on a hill. Η αρχαία Όλυνθος στη Χαλκιδική εκτείνεται σε δύο λόφους, ήταν δομημένη σύμφωνα με το Ιπποδάμειο σύστημα, σε έκταση 600Χ300μ., με οικοδομικά τετράγωνα που χωρίζονταν από οριζόντιες και κάθετες οδούς. Dimitrios Pergialis
Das antike Olynthos auf Chalkidiki erstreckt sich über zwei Hügel, ist gut ausgesetzt, man sieht vollständige Umrisse, schöne Mosaike und teilweise auch die Wasserversorgung der Stadt, die zur besseren Vorsicht und Verteidigung auf einem Hügel errichtet wurde. The ancient Olynthos in Halkidiki extends over two hills, is very well exposed, you can see complete outlines, beautiful mosaics and partly also the water supply of the city, which was built for better care and defense on a hill. Η αρχαία Όλυνθος στη Χαλκιδική εκτείνεται σε δύο λόφους, ήταν δομημένη σύμφωνα με το Ιπποδάμειο σύστημα, σε έκταση 600Χ300μ., με οικοδομικά τετράγωνα που χωρίζονταν από οριζόντιες και κάθετες οδούς. Dimitrios Pergialis
Das antike Olynthos auf Chalkidiki erstreckt sich über zwei Hügel, ist gut ausgesetzt, man sieht vollständige Umrisse, schöne Mosaike und teilweise auch die Wasserversorgung der Stadt, die zur besseren Vorsicht und Verteidigung auf einem Hügel errichtet wurde. The ancient Olynthos in Halkidiki extends over two hills, is very well exposed, you can see complete outlines, beautiful mosaics and partly also the water supply of the city, which was built for better care and defense on a hill. Η αρχαία Όλυνθος στη Χαλκιδική εκτείνεται σε δύο λόφους, ήταν δομημένη σύμφωνα με το Ιπποδάμειο σύστημα, σε έκταση 600Χ300μ., με οικοδομικά τετράγωνα που χωρίζονταν από οριζόντιες και κάθετες οδούς. Dimitrios Pergialis
Das antike Olynthos auf Chalkidiki erstreckt sich über zwei Hügel, ist gut ausgesetzt, man sieht vollständige Umrisse, schöne Mosaike und teilweise auch die Wasserversorgung der Stadt, die zur besseren Vorsicht und Verteidigung auf einem Hügel errichtet wurde. The ancient Olynthos in Halkidiki extends over two hills, is very well exposed, you can see complete outlines, beautiful mosaics and partly also the water supply of the city, which was built for better care and defense on a hill. Η αρχαία Όλυνθος στη Χαλκιδική εκτείνεται σε δύο λόφους, ήταν δομημένη σύμφωνα με το Ιπποδάμειο σύστημα, σε έκταση 600Χ300μ., με οικοδομικά τετράγωνα που χωρίζονταν από οριζόντιες και κάθετες οδούς. Dimitrios Pergialis
Das antike Olynthos auf Chalkidiki erstreckt sich über zwei Hügel, ist gut ausgesetzt, man sieht vollständige Umrisse, schöne Mosaike und teilweise auch die Wasserversorgung der Stadt, die zur besseren Vorsicht und Verteidigung auf einem Hügel errichtet wurde. The ancient Olynthos in Halkidiki extends over two hills, is very well exposed, you can see complete outlines, beautiful mosaics and partly also the water supply of the city, which was built for better care and defense on a hill. Η αρχαία Όλυνθος στη Χαλκιδική εκτείνεται σε δύο λόφους, ήταν δομημένη σύμφωνα με το Ιπποδάμειο σύστημα, σε έκταση 600Χ300μ., με οικοδομικά τετράγωνα που χωρίζονταν από οριζόντιες και κάθετες οδούς. Dimitrios Pergialis
Das antike Olynthos auf Chalkidiki erstreckt sich über zwei Hügel, ist gut ausgesetzt, man sieht vollständige Umrisse, schöne Mosaike und teilweise auch die Wasserversorgung der Stadt, die zur besseren Vorsicht und Verteidigung auf einem Hügel errichtet wurde. The ancient Olynthos in Halkidiki extends over two hills, is very well exposed, you can see complete outlines, beautiful mosaics and partly also the water supply of the city, which was built for better care and defense on a hill. Η αρχαία Όλυνθος στη Χαλκιδική εκτείνεται σε δύο λόφους, ήταν δομημένη σύμφωνα με το Ιπποδάμειο σύστημα, σε έκταση 600Χ300μ., με οικοδομικά τετράγωνα που χωρίζονταν από οριζόντιες και κάθετες οδούς. Dimitrios Pergialis
Das antike Olynthos auf Chalkidiki erstreckt sich über zwei Hügel, ist gut ausgesetzt, man sieht vollständige Umrisse, schöne Mosaike und teilweise auch die Wasserversorgung der Stadt, die zur besseren Vorsicht und Verteidigung auf einem Hügel errichtet wurde. The ancient Olynthos in Halkidiki extends over two hills, is very well exposed, you can see complete outlines, beautiful mosaics and partly also the water supply of the city, which was built for better care and defense on a hill. Η αρχαία Όλυνθος στη Χαλκιδική εκτείνεται σε δύο λόφους, ήταν δομημένη σύμφωνα με το Ιπποδάμειο σύστημα, σε έκταση 600Χ300μ., με οικοδομικά τετράγωνα που χωρίζονταν από οριζόντιες και κάθετες οδούς. Dimitrios Pergialis
Das antike Olynthos auf Chalkidiki erstreckt sich über zwei Hügel, ist gut ausgesetzt, man sieht vollständige Umrisse, schöne Mosaike und teilweise auch die Wasserversorgung der Stadt, die zur besseren Vorsicht und Verteidigung auf einem Hügel errichtet wurde. The ancient Olynthos in Halkidiki extends over two hills, is very well exposed, you can see complete outlines, beautiful mosaics and partly also the water supply of the city, which was built for better care and defense on a hill. Η αρχαία Όλυνθος στη Χαλκιδική εκτείνεται σε δύο λόφους, ήταν δομημένη σύμφωνα με το Ιπποδάμειο σύστημα, σε έκταση 600Χ300μ., με οικοδομικά τετράγωνα που χωρίζονταν από οριζόντιες και κάθετες οδούς. Dimitrios Pergialis
Das antike Olynthos auf Chalkidiki erstreckt sich über zwei Hügel, ist gut ausgesetzt, man sieht vollständige Umrisse, schöne Mosaike und teilweise auch die Wasserversorgung der Stadt, die zur besseren Vorsicht und Verteidigung auf einem Hügel errichtet wurde. The ancient Olynthos in Halkidiki extends over two hills, is very well exposed, you can see complete outlines, beautiful mosaics and partly also the water supply of the city, which was built for better care and defense on a hill. Η αρχαία Όλυνθος στη Χαλκιδική εκτείνεται σε δύο λόφους, ήταν δομημένη σύμφωνα με το Ιπποδάμειο σύστημα, σε έκταση 600Χ300μ., με οικοδομικά τετράγωνα που χωρίζονταν από οριζόντιες και κάθετες οδούς. Dimitrios Pergialis